Or-Yehuda (pte, 07. Mai 2004 15:04) - Der israelische Spezialist für elektronische Wörterbücher Babylon http://www.babylon.com hat eine neue Version seines 1-Klick-Wissens- und Übersetzungstools auf den Markt gebracht. Babylon Pro 5.0 enthält eine Reihe neuer Funktionen, darunter eine Schreibunterstützung, die das Sprachtool für die bidirektionale Kommunikation vervollständigen soll. Laut Babylon hilft das Feature "Cross Translation" (Rückübersetzung) dem Anwender bei der Auswahl inhaltlich korrekter Begriffe und übersetzt den englischen Begriff in die jeweilige Muttersprache zurück. Die unterschiedliche Bedeutung verschiedener fremdsprachlicher Wörter wird damit besser erkennbar.
Eine Konjugationstabelle bietet für jedes englische Verb eine komplette Konjugationsliste. Anwender können daraus direkt die passende Form in ihre Textapplikation übernehmen. Englische Begriffe sind jetzt um die internationale Lautschrift nach dem IPA-Standard ergänzt. Die ausgewählten Ergebnisse können direkt aus dem Babylon-Fenster in fast jedes Textverarbeitungsprogramm eingefügt werden. Als Alternative zur Aktivierung per Mausklick kann das Wissenstool nun auch via Tastatur bedient werden. Zu den Neuerungen gehört auch ein Ergebnisfenster mit dynamischem HTML. Suchergebnisse aus Glossaren können jetzt das volle HTML-Spektrum nutzen um komplexe Ergebnisse, Tabellen, CSS (Cascading Style Sheets) und XHTML anzuzeigen.
Das um zehn Prozent erweiterte Wörterbuch enthält aktuelle Terminologie, umgangssprachliche Begriffe, Slang sowie neue Begriffe aus Technik und Wirtschaft. "Die neue Babylon-Version ist vor allem für Anwender gedacht, die beruflich oder privat fremdsprachliche Texte schreiben müssen. Babylon hilft jetzt bei der richtigen Wortwahl und bei der korrekten Grammatik", kommentiert Babylon-Geschäftsführer Reinhard Dobelmann. Eine 30-Tage-Testversion von Babylon-Pro 5.0 ist ab sofort unter http://www.babylon.com kostenlos erhältlich.